domingo, 23 de agosto de 2015

Jacobo el mutante


Jacobo el mutante (Alfaguara, 2002) de Mario Bellatin (Ciudad de México, 23 de julio de 1960) es un texto hibrido que parte del discurso ensayístico para asentarse en lo novelesco. Siendo el motivo la anécdota del texto La frontera, una de las obras menos conocidas de Joseph Roth (Brody, Imperio austrohúngaro, 2 de septiembre de 1894 - París, 27 de mayo de 1939), Bellatin se propone exponer las paradojas que envuelven la no publicación, el silencio que produce la obra y el análisis del libro en mención (no se dispone de una traducción en español, solo ha aparecido algunos fragmentos en revistas especializadas, se cree que en los archivos de las editoriales Stoemfeld y Kieperheuer&Witsh poseen el texto en su integridad pero contrariamente nadie sabe por qué no se ha publicado). Bellatin en el transcurso del texto trata de mostrar al lector hipótesis de su escritura, análisis del claroscuro de la obra y semejanzas con la biografía del autor que se va aparentado, poco a poco, con las propias circunstancias vitales de Bellatin. Una novela dentro de una novela, un texto inclasificable como nos tiene acostumbrado Bellatin para acercarnos a los arcanos de la fronteras de lo que el canon entiende por literatura.   

Puntuación: Muy bueno
Presentación: Muy bueno
Género: Ensayo-novela
Leído: 23 de agosto del 2015
Publicar un comentario