martes, 26 de enero de 2016

Cathay


Cathay (Tusquets Editor, Barcelona, 1972) de Erza Pound es un texto Borgeano, por su concepción, y curioso desde las traducciones que se han hecho. El texto en realidad pertenece a escritos de Li Po (en el libro aparece con el nombre Rihaku) pero fue traducido al inglés por Ernest Fenollosa con la ayuda de los eruditos japoneses Mori y Ariga. Cuando murió Fenollosa, la viuda, le envió su traducción a Pound que se apropió del texto y lo publicó con su nombre. De la traducción que he leído pertenece a Ricardo Silva-Santiesteban que ha reelaborado el texto a partir de Pound. Un texto histórico que describe el devenir de una sociedad china que Li Po fue testigo, donde el color, tranquilidad y la reflexión está presente en todos los poemas.

Presentación: Bueno
Puntuación: Muy bueno
Género: Poesía
Leído: 26 de enero de 2016

martes, 12 de enero de 2016

El cuento de mi vida


El cuento de mi vida (Editorial Norma, 2008) de Andrés Caicedo (Cali, 29 de septiembre de 1951 – 4 de marzo de 1977) son cuatro cartas que describe el tránsito de su decadencia vital. La más importante de las cuatro, sin lugar a duda, es la última que es la que dejó en su máquina de escribir antes de suicidarse y está dedicada a Patricia, su novia. Leer a Caicedo es enfrentarse a un bosque de escritura donde el buen lector tiene que seleccionar pasajes donde la depresión y la agudeza se confunden para describir ese universo juvenil decadente que está presente en toda su obra. La escritura para Caicedo es catarsis y registrar demencialmente toda su vida microscópicamente. Así sus novelas partirán de vivencias personales, de igual manera sus memorias; e insistirá en registrar su vida en cartas dirigidas a sus amigos, apuntes de escritura, artículos de cine y comentario de sus lecturas. Finalmente reafirmaré que sus memorias son lo más importante en el corpus literario de Caicedo así como la novela ¡Qué viva la música! y algunos cuentos.

Puntuación: Buena
Presentación: Buena
Género: Memorias y cartas
Leído: 5 de agosto del 2008 y releído el 12 de enero de 2016   

sábado, 9 de enero de 2016

El hacedor


El hacedor (Alianza editorial, 1975) de Jorge Luis Borges (Buenos Aires, 24 de agosto de 1899 -Ginebra, 14 de junio de 1986) es el libro, según Saúl Yurkiévich, que abre la segunda etapa literaria de Borges. A partir de este libro se reencuentra con la poesía y desarrolla su simbología que estará presente en sus libros posteriores como el otro, la espada, el espejo; y retoma sus anteriores: los compadritos, el cuchillo y sus antepasados. Un texto misceláneo, como lo califica el autor en su prólogo, reafirma la maestría de Borges en el texto corto, los vasos comunicantes con la tradición y los poemas. El soneto es utilizado en algunos poemas del texto porque se ajustaba a su memoria (recordemos que a partir de 1955 Borges empieza a quedarse ciego). Un texto muy importante en la literatura de Borges que todo mortal debe incursionar en sus páginas.

Puntuación: Excelente
Presentación: Buena
Género: Cuento y poema
Leído: 9 de enero de 2016  


El octavo ensayo


El octavo ensayo (Planeta, 2015) de Aldo Mariátegui (Lima, 1964) es uno de los pocos libros de ensayo periodístico que se ha encargado de investigar la decadencia de la clase política de la izquierda en el Perú. Mariátegui, con un lenguaje irónico y punzante, describe la participación de la izquierda en los principales gobiernos de nuestra república así como las disputas personales e ideológicas que fueron ocurriendo en el partido. Con sentencias dilapidarías, acompañadas con cifras estadísticas que le otorgan validez a su investigación, Mariátegui, no solo se enfoca en la izquierda sino en las mutaciones que nacieron a partir de ella como el velasquismo que, según sus argumentos, fue unos de los gobiernos más nefasto de nuestra patria. Si bien es cierto que hay datos que son inciertos o equivocados no se le puede quitar la importancia del texto por ser frontal con la izquierda peruana. No hay otra forma de conocer la decadencia de la izquierda en el Perú que leer el texto de Mariátegui.

Puntuación: Muy bueno
Presentación: Muy bueno
Género: Ensayo
Leído: 26 de diciembre del 2015

martes, 24 de noviembre de 2015

Pedir lo imposible


Pedir lo imposible (Ediciones Akal, S. A., 2014) (Edición de Young-June Park. Traducción de José María Amoroso Salido) de Slavoj Žižek (Liubliana, Eslovenia, 1949) es una larga entrevista que le hace Young-June Park a Slavoj Žižek en torno a temas urgentes como las políticas de occidente y medio oriente, la crisis financiera, el populismo latinoamericano, el auge en China y el norcoreano, y la reformulación de las ideas comunistas-socialistas. Slavoj Žižek analiza todas estas circunstancias urgentes mediante sus teorías filosóficas, tomando como ejemplo películas de Hollywood, sus chistes, las novelas policiales, comerciales y todo lo que puede considerarse masivo y de consumo. Otro aparatado importe en el libro es que analiza las posibilidades de transformación del individuo para la sociedad. El mejor Slavoj Žižek que podemos encontrar es en las entrevistas y en sus conferencias.

Puntuación: Muy bueno
Presentación: Muy bueno
Género: Entrevistas
Leído: 24 de noviembre de 2015

lunes, 23 de noviembre de 2015

Retrete para huérfanos


Retrete para huérfanos (Asalto al cielo, 1997) de Doris Bayly es un poemario donde, desde el primer momento, el yo poético (en la portada del libro se afirma que no hay autoría sino recopilación) se aleja de su condición para registrar diarios, documentos fragmentarios, apuntes o graffitis de alter egos que buscan desesperadamente entenderse por medio de la escritura. Es así que la contemplación del devenir de la vida, la ausencia del ser amado, la vida hedonista del poeta y la soledad son los temas que se percibe incesantemente en los poemas (diarios). Lo que no se logra en el poemario es la profundidad que otorga la mirada. Es por ello que el libro termina siendo un testimonio más que un libro de poesía. Finalmente quiero acotar que el texto está acompañado de excelentes dibujos de Piero Quijano.  

Puntuación: Regular
Presentación: Muy bueno  
Género: Poesía
Leído: 22 de septiembre del 2004 (Releído el 23 de noviembre de 2015)

Bucólica polución


Bucólica polución (Borradores editores, 2011) de Erika Meier (Lima, 1979) es un poemario fragmentario (en la ideas), minimalista (en su estructura) e imponente en construir una arquitectura del desasosiego de un yo poético que parte de la idea de poetizar su cuerpo para buscar definiciones en un universo caótico que le rodea. Este delirio frenético se acentúa más cuando la nostalgia (X), el desamor (III) y la histeria (Poema DE) se apropia del texto. Un poemario preciso, caótico y musicalmente oscuro.

Puntuación: Bueno
Presentación: Bueno
Género: Poesía
Leído: 23 de noviembre de 2015