martes, 26 de julio de 2016

Ruseñor, deséame suerte


Ruiseñor, deséame suerte (Colección Visor de Poesía, 2013) de Charles Bukowski (Estados Unidos, 1920-1994) (Traducción de Eduardo Iriarte) es un texto donde el poeta logra desarrollar una unidad temática, a diferencia de sus anteriores libros. El ruiseñor se convierte, en los poemas, como un replanteo semántico cultural para designar temas como melancolía y la tristeza. Lo interesante en el libro se centra en que la voz poética no es directa ni agresiva, como nos tiene acostumbrado, sino reflexiva y pesimista. Lo que sigo percatando en  la obra de Bukowski es la cantidad de poemas de baja calidad que comprende un libro. No me equivoco en afirmar que en cada libro de poesía siempre encontraremos una o dos gemas nada más.

Puntuación: Regular
Presentación: Buena
Género: Poesía
Leído: 21 de julio de 2016  

jueves, 16 de junio de 2016

El cuervo


El cuervo (Edición auspiciada por el rectorado de la Pontificia Universidad Católica del Perú, 1997) de Edgar Allan Poe (Boston, Estados Unidos, 19 de enero de 1809-Baltimore, Estados Unidos, 7 de octubre de 1849), traducción de Juna Antonio Pérez Bolande (1846-1892), ilustraciones de Edouard Manet y con una introducción de José Luis Gastañaga Ponce de León (Lima, 1967). Además del famoso poema se adhiere La filosofía de la composición del mismo autor y el prólogo a la edición francesa que le hace Charles Baudelaire al poema.
De todas las traducciones que he leído del poema más famoso de Poe este me parece maravilloso. Además la edición logra aclararnos que el mérito de Poe es suscitar el efecto en el lector. También el equilibrio que debe haber al momento de escribir y la capacidad de establecer en el lector una conexión con el asombro y la musicalidad.  El cuervo, según los estudiosos de su obra, posee quince versiones y tiene similitudes, en su metro, con un poema de Thomas Holley Chivers (1809 -1858) que tiene como temática la muerte de su hija. Poe sin lugar a duda fue un genio de los artificios y artilugios para atraer y mantener a lector en el vilo de sus narraciones. Un gran libro para entender la inmensidad del poeta maldito.   

Puntuación: Muy bueno
Presentación: Muy bueno
Género: Poesía y ensayo.
Leído: 15 de junio de 2016   

Secuestro en el jardín de las rosas


Secuestro en el jardín de las rosas (Hipocampo editores, 1998) de Dalmacia Ruiz Rosas Samohod (Lima 1957) musa de las agrupaciones ochenteras poética como Kloaka y Hora Zero, nos propone un poemario austero, punzante y rabioso como nos tiene acostumbrado en toda su poética. La decadencia, la melancolía y el desorden en sus versos producen en el lector la sensación de vacuidad. Una poeta importante para entender el panorama de esos furiosos años ochenta de la poesía en el Perú.

Puntuación: Bueno
Presentación: Bueno
Género: Poesía
Leído: 13 de junio de 2016 

Viaje a la voz


Viaje a la voz (Jaime Campodónico/Editor, 1998) de Patrick Rosas (Lima, 1947) es un poemario donde se reflexiona sobre el silencio, el cuerpo y la existencia (temas que se desarrolla en sus anteriores poemario: Leguisamo solo (1976) Las claves ocultas y otros poemas (1981) ). Rosas no solo es un virtuoso cuentista y novelista sino también un poeta poco considerado en el canon de la literatura. En torno al poemario en cuestión no se compara en calidad con los anteriores. Su principal deficiencia es que lo narrativo se apropia del discurso y se deja lo poético. Un poemario que es una deuda con los lectores.  

Puntuación: Regular.
Presentación: Bien
Género: Poesía
Leído: 13 de junio de 2016 

lunes, 13 de junio de 2016

Amar-Amargo y otros poemas


Amar-Amargo y otros poemas (Calicanto, 1978) de Carlos Drummond de Andrade (Itabira, Minas Gerais, 31 de octubre de 1902 – Río de Janeiro, 17 de agosto de 1987) es una antología de su poesía preparada y traducida por Estela dos Santos y Santiago Kovadlff. Los poemas de Carlos Drummond de Andrade se caracterizan por abordar la poesía como una fenomenología de la creación sin perder la trascendencia, lo oral, lo cotidiano y lo urbano. Otro rasgo importante es la ironía, aprendida de los grandes poetas surrealistas franceses, que está presente en toda su poética con el propósito de acercarnos a la cotidianidad de su arte poética. Carlos Drummond de Andrade es, sin lugar duda, uno de los grandes poetas de Brasil.

Puntuación: Buena
Presentación: Regular
Género: Poesía
Leído: 13 de junio de 2016

domingo, 12 de junio de 2016

Concierto animal


Concierto animal (Ediciones Peisa – Pre-textos, poesía, 1999) de Blanca Varela (Lima 1926 - 12 de marzo de 2009) es para mi opinión personal el mejor poemario de la poeta. Blanca Varela tiene buenos poemas, en sus anteriores libros, pero no un poemario donde pueda desarrollar una atmósfera y una propuesta estética. Con este último poemario publicado en vida se curte la experiencia, el silencio, la maestría en decir con pocas palabras todo un universo y un estilo exquisito. Si bien sus temas se repiten, la presencia cercana de la muerte produce en su poesía un clima de angustia y redefinición de lo que se vivió. Ahí, cuando aprcta su famika----------------------------------- la grandeza de la poeta y su poesía que sin lugar a duda es una de las mejores poetas que ha tenido el Perú.   

Puntuación: Muy bueno
Presentación: Muy bueno
Género: Poesía
Leído: 12 de junio de 2016   

jueves, 9 de junio de 2016

Poeta en Roma


Poeta en Roma (Visor, 2009) de Jorge Eduardo Eielson (Lima, 13 de abril de 1924 - Milán, 8 de marzo de 2006) (Edición de Martha L. Canfield) reúne las poesía de 1952 – 1965 (en total diez poemario), un prólogo sucinto y una entrevista esclarecedora que nos hace entender la dimensión del poeta. El libro reúne los textos donde la ciudad de Roma es su principal ambiente donde se construye su reflexión poética y es constante su comunicación con la pintura, la escultura y la música. En su poesía podemos ver su interés por las filosofías orientales, la búsqueda de la existencia, la experimentación y la tentativa de la disolución del yo. Canfield, en el prólogo, propone, como Ricardo Silva-Santisteban, una periodificación de la poesía de Eielson desde el punto de vista geográfico: la primera es fase limeña que tiene como influencia el neobarroco, la segunda es la fase romana y la última es la fase milanesa que abarca los años noventa hasta su muerte. Un poeta imprescindible para entender la poesía peruana del siglo XX.
   
Puntuación: Muy buena
Presentación: Muy buena
Género: Poesía
Leído: 7 de junio de 2016